Re: Choix de distribution.

トップ ページ

このメッセージに返信
著者: Aime Vareille
日付:  
To: guilde
CC: Johann, Jean-Pierre Morin
題目: Re: Choix de distribution.
Désolé pour le latin la page http://www.collatinus.org/ donne des
nouvelles fraiches de 2003, alors qu'un apt-get install collatinus dans
ubuntu vous installe la version 7.14 et la page
http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=13320&package_id=89822
vous propose les paquets debian 2009 pour la dernière version IX ... et
c'est du latin par immersion qui reste hors concours pour les trophées
du libre pour cause d'absence d'interface anglophone ...
Auri sacra fames !
A+
Aimé

Aime Vareille a écrit :
> Tout ça manque de claviers sous linux ; les claviers bilingues,
> indispensables pour écrire dans les langues qui utilisent des alphabets
> autres que latins :
> http://blog.ofset.org/aime/
> Sans oublier la BAM non plus : http://ba.meylan.neuf.fr/
> Vous pouvez aussi essayer http://www.collatinus.org/ pour ceux qui
> craignent de perdre leur latin.
> A+
> Aimé
>
> samuel veyre a écrit :
>
>>> - par soutient pour une distribution française (le côté militant, ça compte
>>> toujours dans le libre)
>>>
>>>
>> Pour ceux qui voudraient des infos pour apprendre une langue étrangère
>> sur Grenoble :
>>
>> http://www.u-grenoble3.fr/CAA/0/fiche___defaultstructureksup/
>>
>> http://www.bm-grenoble.fr/pratiques/bibliotheques/bmi.htm
>> Ils proposent en particulier l'emprunt de romans papiers accompagnés
>> d'un CD-Rom à écouter en meme temps qu'on lit (hyperpratique pour
>> mémoriser la prononciation en meme temps que l'orthographe). Combien
>> de gens ont appris l'anglais uniquement avec des livres jusqu'au jour
>> où ils vont dans le pays et personne ne les comprend lorsqu'ils disent
>> une phrase pourtant basique (simplement à cause de notre accent
>> Frenchy). On a tous eu cette expérience. Heureusement, on n'était pas
>> tous filmés comme sur cette vidéo :
>> http://www.dailymotion.com/video/x1x63e_sarkozy-parle-anglais-enfin-essaye_politic
>>
>> http://www.integre-grenoble.org/website/
>> http://www.happypeople38.com/
>> Rencontres linguistiques régulières dans un bar (... je suis aussi
>> surpris que vous d'apprendre qu'il n'y a pas que le "Sirop de la rue"
>> comme bar à Grenoble ?!)
>>
>> http://www.linux.com/feature/130852
>> Utilitaire de traduction directement dans le shell
>>
>> http://translate.google.com/translate_tools?hl=fr
>> Petit outil à intégrer dans ses pages web pour permettre aux visiteurs
>> de les traduire automatiquement
>>
>> Dans les canaux IRC anglophones, les discussions sont en anglais mais
>> cela ne veut pas dire qu'il n'y a pas de francophones. Donc ne pas
>> hésiter à poser sa question directement en français.
>>
>> http://www.kitapyurdu.com/kitap/default.asp?id=86206
>> Pour occuper les longues soirées d'hiver...
>>
>>
>>
>>
>>
>
>
>