Re: Sieste tactile ibérique

トップ ページ

このメッセージに返信
著者: Frank WOLFF
日付:  
To: guilde
CC: Christian Marillat
題目: Re: Sieste tactile ibérique
Bonjour,

si je peux me permettre, il y a plein de gens qui ont mal compris le
nouvel avis conseillant d'utiliser le mot "ardoise" plutôt que le mot
"tablet". C'est bien la forme anglaise qui est à éviter, la forme
française "tablette" est tout à fait autorisée. Je cite :

ardoise, n.f.
Domaine : Audiovisuel-Informatique/Internet.
Voir : tablette.

tablette, n.f.
Forme développée : tablette tactile.
Domaine : Audiovisuel-Informatique/Internet.
Synonyme : ardoise, n.f.
Définition : Ordinateur portable et ultraplat, qui se présente comme
un écran tactile et qui permet notamment d'accéder à des contenus
multimédias.
Note : Les noms de marque tels que « iPad » ou « iSlate » ne doivent
pas être utilisés pour désigner de façon générale ces ordinateurs.
Voir aussi : écran tactile, ordinateur.
Équivalent étranger : pad, tablet, touch screen tablet.

http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do;jsessionid=?cidTexte=JORFTEXT000023603664&dateTexte=&oldAction=rechJO&categorieLien=id


Frank.


2011/3/1 Christian Marillat <marillat@???>:
>
> Hervé de Dianous <de.dianous.herve@???> writes:
>
>> Une nouvelle tablette tactile libre en Espagne :
>
> Ça ne s'appelle pas une tablette mais une ardoise.
>
> Christian
> --
>       MicroRepair - Assistance et cours - Informatique à domicile
>   Tél. 09.50.76.18.28 - Tél. mobile 06.75.39.34.97 Fax. 09.55.76.18.28
>             http://www.microrepair.fr - contact@???
>
>
>